?

Log in

No account? Create an account
Предыдущий пост Распространить тоталитарную пропаганду Следующий пост
Русские всегда воровали сюжеты у Голливуда
Деревня Дураков
colonelcassad


Достаточно наглядный разбор утверждения, что "отечественное кино только и могло заимствовать сюжета у Голливуда" на примере известного фильма 1943 года "Сахара", который фактически дословно цитирует советский фильм "Тринадцать", заменив басмачей на немцев, а красноармейцев на американцев.



Подписаться на Telegram канал colonelcassad

Записи из этого журнала по тегу «кино»

  • Про "Екатерину Великую".

    Рецензия на сериал HBO "Екатерина Великая". Написана для портала "Культуромания", поэтому здесь фрагмент, а все остальное по…

  • Спутник. Чужие в тоталитарном СССР

    К нам спешит новый отечественный фантастический блокбастер с Бондарчуком. Фильм "Спутник" повествует об инопланетянине, который…

  • "Екатерина Великая"

    Посмотрел сериал от HBO "Екатерина Великая". Всего 4 серии, так что по сути это просто большой фильм про некоторые фрагменты жизни…

  • "К звездам". Поиски полковника Курца на окраине Солнечной системы

    Посмотрел давеча фантастический фильм "К звездам". Научная фантастика, особенно полнометражная и крупнобюджетная, ныне редкий гость на…

  • Новое кино от авторов "28 панфиловцев"

    Авторы нашумевшего во всех смыслах военного эпика "28 панфиловцев" представили первый тизер своей новой ленты про Великую Отечественную…

  • "Бык"

    Посмотрел очередной отечественный шедевр "Бык", который выиграл недавний "Кинотавр" в категории лучший фильм и финансировался…

  • В Пекине все спокойно

    Обзор китайского сериала посвященного гражданской войне в Китае после окончания второй мировой войны. Победа КПК в этой войне привела к основанию…

  • "Братство"

    Обзор Евгения Баженова на фильм "Братство" про Афганскую войну, снятый при поддержке министерства культуры. Очередной загул Лунгина на…

  • Феминатор

    Из комментариев на Ютубе: "Две сильные и независимые феминистки пытаются убить белого мексиканца из будущего с помощью бывшего губернатора…


promo colonelcassad июнь 11, 17:10 172
Buy for 750 tokens
На днях пересекся в Севастополя с Максимом Григорьевым, которого хорошо знаю еще по 2014-2015 году, когда он подготовил два отличных отчета, где были задокументированы военные преступления, пытки и факты жестокого обращения со стороны ВСУ, СБУ и МВД Украины за 2014-2015 года…

  • 1

Вообще-то "Тринадцать" - это уже заимствование

А именно - "Потерянный патруль". Сталин очень любил смотреть западные вестерны, и, посмотрев фильм "Потерянный патруль" Джона Форда, на встрече с советскими кинематографистами предложил снять что-то в этом роде. Михаил Ромм согласился - так появился фильм "Тринадцать".
Это, кстати, общеизвестный факт. Так что россказни о том, что "Сахара" идет от "Тринадцати" - невежественный п*****ж.

Re: Вообще-то "Тринадцать" - это уже заимствование

Сахара идет, таки от Тринадцати, а не непосредственно от фильма "Потерянный Патруль".
https://www.nytimes.com/1943/11/12/archives/the-screen-sahara-an-exciting-picture-of-desert-war-with-humphrey.html
SAHARA, screen play by John Howard Lawson and Zoltan Korda; adaptation by James O'Hanlon; from a story by Philip MacDonald; based on an incident in the Soviet photoplay, "The Thirteen";

(Удалённый комментарий)

Re: Вообще-то "Тринадцать" - это уже заимствование

Ну, в отсутствии логики Вы, в данном случае, упрекаете Нью-Йорк Таймс.
А с учетом того, что режиссер и сценарист Сахары попал в США только в 1940, Ваше "Л-логика" не столь уж очевидна.

Кстати говоря, "известный американский фильм", в свою очередь, базируется на британском фильме 1929 года.

P.S. Надеюсь, Ваших знаний английского достаточно, чтобы различать смысл "resembles" и "based on".

Edited at 2018-11-09 15:03 (UTC)

(Удалённый комментарий)

Re: Вообще-то "Тринадцать" - это уже заимствование

Моего как раз достаточно - а вот Вы как раз додумываете для него значение, которого оно не имеет. Оно говорит о явном сходстве - но не о причинно-следственной связи. Сходство же в данном случае неудивительно, так как в приведенной мной цитате ясно сказано "from a story by Philip MacDonald" - а это как раз рассказ, лежащий в основе всех обсуждаемых фильмов, начиная с британского.

"странную фразу based on an incident in the Soviet photoplay?" - странная она только для Вас. Photoplay это один из первых и очень популярный в те времена журнал, посвященный кинофильмам. Его имя стало нарицательным, так что это просто отсылка к публикации об этом фильме в журнале "Советский экран" (или, как он назывался до 1939, "Пролетарское кино").


", цитирующего выходные данные фильма." - еще лучше, теперь Вы утверждаете, что авторы фильма были не в курсе, на основе чего он был создан.

"ему никто не сказал" - думаю, что сказали, но что с того? Важно, под впечатление чего он начал свою работу. Да и написание сценария (если не по заказу) дело не публичное. Т.е. сказать ему вполне могли уже после написания сценария.

P.S. Я уж не говорю о том, что сюжеты "Потерянного патруля" (обеих фильмов, и их литературного источника), Тринадцати и Сахары несколько различаются, при этом Сахара чуть ближе к Тринадцати, чем к "Потерянному патрулю" (патруль выполняет задачу, в тринадцати демобилизованные возвращаются домой, в Сахаре идет не слишком организованное отступление со сбором попутчиков.

Edited at 2018-11-09 15:42 (UTC)

(Удалённый комментарий)

Re: Вообще-то "Тринадцать" - это уже заимствование

Вы всерьез считаете, что написание слов заглавными буквами делает Вашт аргументы убедительней?

"Я говорю, что упоминание про incident in the Soviet photoplay это рекламный ход." - говорить Вы можете, свобода слова как-никак. Вот только неплохо бы еще и доказательства предоставить, причем отличные от умозрительных рассуждений. Пока что мы имеет утверждение создателей фильма, Вашей точке зрения не соответствующее. Статью в англоязычной википедии, в первой же фразе которой утверждается ее связь с Тринадцать.

" Озуеваю от вашей "логики"." - ну, в том, что Вы не просто озуевате, я уже давно озуели, я не сомневаюсь. Что до логики - только слепой может не видеть разницу в психологическом состоянии людей, выполняющих боевую задачу, и людей, возвращающихся домой либо отступающих.

Re: Вообще-то "Тринадцать" - это уже заимствование

Вот вам цитата из первоисточника - воспоминаний Ромма:
" — Один товарищ, кто именно не имеет значения, видел одну американскую картину, — сказал Шумяцкий. — Действие происходит в пустыне, американский патруль погибает в борьбе с туземцами, но выполняет долг. Картина империалистическая, истеричная, но высказано мнение, что нужно сделать примерно в этом роде о наших пограничниках."
Вот ссылка: https://royallib.com/read/romm_mihail/o_sebe_o_lyudyah_o_filmah.html#222584
Еще какие-то вопросы есть?

Re: Вообще-то "Тринадцать" - это уже заимствование

Это как-то противоречит написанному мной?
Я-то пишу не о "Потерянном патруле", а о "Сахаре".

Если Вас интересует вся цепочка, то вот она
PAtrol (книга, 1927, Британия) -> Lost Patrol (1927, Британия) -> The Lost Patrol, (1934, США) --> Тринадцать (1936, CCCР) -> Sahara (1943, США)
Причем в Тринадцать (а за ним и в Sahara) психологическая составляющая довольно заметно отличается от первых трех.

Ну,и далее цепочка сюда же (с ногами, растущими от Sahara)
Last of the Comanches (1953, США)
Sahara (1995, США/Австралия)
Kokoda (2006, Австралия) - впрочем, тут только частично (реальная история смешанна с наследием фильма Сахара)



Re: Вообще-то "Тринадцать" - это уже заимствование

Что не исключает того, что доказывать оригинальность чего-то на основе "римейка римейка" - полный идиотизм.
Если уж решили доказать самостоятельность, что вспомнили бы хотя бы "Необычайные приключения мистера Веста в стране большевиков" Кулешова, и вообще новаторские кулешовские идеи монтажа (которые он сам называл "американским монтажом" - лишь для того, чтобы избавиться от претензий по поводу "неправильного монтажа"), или "Садко" и "Планету бурь", с перемонтажа которых начинал свою карьеру Коппола. В мире кино все всегда заимствуют чужие идеи, если считают их плодотворными, и это относится ко всем элементам фильма как производственного проекта.

Re: Вообще-то "Тринадцать" - это уже заимствование

Возможно, Ваш утешит, что "Ромео и Джульета" Шекспира тоже римейк.

  • 1